Пасха 2024 год

Па́сха (др.-греч. πάσχα и лат. Pascha, от сир. ܦܨܚܐ; др.-евр. ‏פֶּסַח‏‎ [ˈpʲesəx]), также Воскресе́ние Христо́во (греч. Ἡ Ανάστασις τοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ), Све́тлое Христо́во Воскресе́ние — древнейший и самый важный христианский праздник.

Установлен в честь Воскресения Иисуса Христа, которое является центром всей библейской истории и основой всего христианского учения.

В настоящее время дата Пасхи в каждый конкретный год исчисляется по лунно-солнечному календарю, что делает Пасху переходящим праздником.

Древнееврейское слово «Пе́сах» обозначает иудейскую Пасху, отмечаемую по лунному календарю. Оно связано с корнем слова פָּסַח‎ («миновал, прошёл мимо»), которое напоминает о том, что Всевышний миновал еврейские дома, уничтожая первенцев Египта:

«В полночь Господь поразил всех первенцев в земле Египетской, от первенца фараона, сидевшего на престоле своём, до первенца узника, находившегося в темнице, и всё первородное из скота». Исх. 12:29

Ветхозаветная Пасха, как и нынешний праздник Пе́сах (еврейская Пасха), праздновалась в память исхода евреев из Египта, то есть освобождения евреев от рабства. Название «Пе́сах» (פֶּסַח‬) означает «миновал», «прошёл мимо». Оно связано с рассказом о десяти египетских казнях.

Одно бедствие («казнь») сменялось другим, и, наконец, за отказ фараона отпустить израильский народ Бог «наказал Египет страшной казнью», убив всех пе́рвенцев, то есть всех первых по старшинству потомков мужского пола, как людей, так и скотов. Казнь миновала лишь первенцев иудеев, жилища которых Бог различил по условному знаку (крови а́гнца на косяке двери) и прошёл мимо:

«А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь. И будет у вас кровь знамением на домах, где вы находитесь, и увижу кровь и пройду мимо вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую. И да будет вам день сей памятен, и празднуйте в оный праздник Господу во все роды ваши; как установление вечное празднуйте его». Исх. 12:12-14.

После последней казни фараон отпустил еврейский народ вместе с его стадами, а напуганные египтяне торопили евреев, чтобы те скорее ушли.

«И призвал [фараон] Моисея и Аарона ночью и сказал [им]: встаньте, выйдите из среды народа моего, как вы, так и сыны Израилевы, и пойдите, совершите служение Господу [Богу вашему], как говорили вы; и мелкий и крупный скот ваш возьмите, как вы говорили; и пойдите и благословите меня. И понуждали Египтяне народ, чтобы скорее выслать его из земли той; ибо говорили они: мы все помрем». (Исх. 12:31-33).

Пасха в Новом Завете

Пасха неоднократно упоминается в Евангелиях, но особое место занимает в них рассказ о Тайной Вечере, которая у Матфея, Марка и Луки описана как праздничная пасхальная трапеза (Мф. 26:17-19, Мк. 14:12-16, Лк. 22:8-15), и о последующем распятии Иисуса Христа.

Именно во время Тайной Вечери Иисус Христос произнёс слова и совершил действия, которые поменяли смысл праздника. Иисус заменил собой место пасхальной жертвы, и в результате «ветхая Пасха становится Пасхой нового Агнца, закланного ради очищения людей единожды и навсегда».

Поскольку казнь состоялась в пятницу, «то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу … просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их» (Ин. 19:31), и воины перебили голени распятым разбойникам, однако же, «придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней» (Ин. 19:32), который рассказывает об этих событиях, находит в них исполнение слов Священного Писания: «Ибо сие произошло, да сбудется Писание: кость Его да не сокрушится» (Ин.19:36).

Новое понимание пасхальной жертвы хорошо отражают слова апостола Павла (1Кор. 5:7):

…Пасха наша, Христос, заклан за нас.

Молитва покаяния:

«ИИСУС ХРИСТОС, СЫН БОЖИЙ, СПАСИБО ТЕБЕ ЗА ТО ЧТО ТЫ УМЕР НА КРЕСТЕ ЗА МОИ ГРЕХИ И ВОСКРЕС НА ТРЕТИЙ ДЕНЬ. ТЫ ЗНАЕШЬ ВСЮ МОЮ ЖИЗНЬ И ВСЕ МОИ ГРЕХИ, ЗНАЕШЬ, ЧТО Я НУЖДАЮСЬ В ПРОЩЕНИИ. Я ПРОШУ ТЕБЯ, ПРОСТИ МЕНЯ И ВОЙДИ В МОЮ ЖИЗНЬ, В МОЕ СЕРДЦЕ И БУДЬ МОИМ ГОСПОДОМ И СПАСИТЕЛЕМ. СПАСИБО ТЕБЕ. АМИНЬ».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *